| 225 | 4 | 18 |
| 下载次数 | 被引频次 | 阅读次数 |
“翻译工作坊”模式作为时代的产物,成为高校培养英语笔译专业人才的重要方式。纵观复合型人才成为全球新竞争点、“翻译工作坊”理论研究不断深入、国际化经营战略构建与发展等国内外新形势,高校英语笔译融合工作坊进行教学改革成为一种必然。基于此,分析当前英语笔译面临的思想、技术、实践、文化等方面的问题,分析问题导致的理论定位不明、智能技术契合度不足、项目管理实践结合度不足、文化素养支撑内容不足等负面结果,据此提出从工作坊与英语笔译融合教学理念入手,强化技术、项目管理案例、文化内涵等措施,为英语笔译教学水平提升建言献策。
Abstract:As the product of the times, the “ Translation Workshop” model has become an important way for colleges and universities to cultivate English translation professionals. Viewing the new situation at home and abroad, such as compound talents becoming a new global competition point, continuous deepening of theoretical research on “Translation Workshops”, and the construction and development of international business strategies, the teaching reform of college English translation integration workshops has become a necessity. Based on that mentioned above, this paper analyzes the current ideological, technical, practical, cultural and other problems faced by current English translation teaching, and analyzes the negative results such as unclear theoretical positioning,insufficient integration of intelligent technology, insufficient integration of project management and practice, as well as insufficient cultural literacy support content. Based on the above situation, the author proposes to start with the teaching concept of the integration of workshops and English translation, and strengthen measures such as technology, project management cases and cultural connotations, so as to provide suggestions for improving the teaching level of English translation.
[1]杨晓丽.计算机辅助翻译基础与实训[M].银川:宁夏人民出版社,2018:10.
[2]张萍,云芳.翻译工作坊在商务英语翻译课程中的应用[J].江汉石油职工大学学报,2021,34(5):73-75.
[3]邝曦妮.翻译工作坊在商务英语笔译教学中的应用[J].桂林师范高等专科学校学报,2021,35(6):81-87.
[4]杨姗姗,吴江宁.大学英语课程“线上线下”混合式教学模式实施的保障体系[J].梧州学院学报, 2020, 30(5):99-105.
[5]龚荒.战略管理:理论、方法与案例[M].北京:人民邮电出版社有限公司,2016:562.
[6]张西平,管永前.中国文化“走出去”研究总论[M].北京:北京大学出版社,2016:578.
[7]孟静.大学英语翻译理论与实践探索[M].长春:吉林人民出版社,2019:558.
[8]黄远鹏.“翻译工作坊”的问题与对策[J].教育理论与实践,2017(30):51-53.
[9]周亚莉,周继霞.混合式教学模式下课程思政教学实践探索:以笔译工作坊为例[J].中国翻译,2021(6):54-60.
[10]吴青.互联网时代的笔译教学:现状、理念与展望[J].中国翻译,2021(1):75-80.
[11]吴江梅,彭工,鞠方安.现代外语教学与研究[M].北京:中国人民大学出版社,2017:869.
[12]岳峰.翻译项目管理:实操、案例与研究[M].北京:北京大学出版社,2019:535.
[13]高雅古丽·卡德尔.翻译工作坊在MTI教学中的应用研究[J].中国俄语教学,2020(1):53-58.
基本信息:
中图分类号:H319.3
引用信息:
[1]葛莹辉.基于“翻译工作坊”模式的高校英语笔译教学策略[J].梧州学院学报,2022,32(04):65-70.
2022-08-15
2022-08-15